Inscrivez-vous àla Lettre des Libraires.
Libraires,partagez vos découvertes.
Editeurs,valorisez vos livres.
Bienvenue sur Lechoixdeslibraires.com. Lechoixdeslibraires.com vous permet de découvrir, de partager les coups de cœur des libraires. Vous y entendrez également les écrivains raconter leur amour des livres, et des librairies, au micro de Patricia Martin (productrice à France Inter). Vous lirez les « Lettres à mon libraire », rédigées par les auteurs à l’attention de leur libraire. Des comédiens vous proposeront de courtes lectures. Grâce à leur participation active, les éditeurs ont la possibilité de mettre en avant, dans la rubrique "l'espace des éditeurs", les livres de leur choix auprès des libraires de France et de tous les internautes. Nous proposons également un podcast.
est partenaire de notre site. Chaque semaine, un choix de libraire est publié dans les colonnes du Monde des Livres.
France Info est également notre partenaire. Ecoutez l'émission "A livre ouvert" : chaque dimanche, François Busnel reçoit un critique littéraire et deux libraires pour commenter l’actualité littéraire de la semaine passée (pour écouter, cliquez sur le logo, puis choisissez "Chroniques", et enfin "A livre ouvert").
Auteur : Arno Schmidt
Postface : Jörg Drews
Traducteur : Claude Riehl
Date de saisie : 10/07/2008
Genre : Romans et nouvelles - étranger
Editeur : Tristram, Auch, France
Prix : 13.00 € / 85.27 F
ISBN : 978-2-907681-65-0
GENCOD : 9782907681650
Sorti le : 03/04/2008
Arno Schmidt
Né en 1914 à Hambourg, mort en 1979 à Bargfeld dans la lande de Lunebourg, Arno Schmidt est l'auteur d'une oeuvre dont l'originalité transcende les catégories habituelles. Homme aux passions multiples - de l'arpentage à l'astronomie en passant par la traduction d'Edgar Poe -, il puise aussi dans la culture la plus populaire et sa propre expérience pour construire des récits débordant d'humour burlesque et d'audaces techniques, dont Jean-Patrick Manchette louait «passées les quatre ou cinq premières minutes de surprise, la formidable limpidité». Par la précision de sa riposte à l'obscurantisme nazi, par l'impact poétique de la langue qu'il s'est forgée, par ses jeux dépensées incessants et inépuisables, Arno Schmidt a révolutionné la littérature allemande de la seconde moitié du XXe siècle. Il est aujourd'hui traduit dans une dizaine de pays.
Alexandre ou Qu'est-ce que la vérité ?
TRADUIT DE L'ALLEMAND PAR CLAUDE RIEHL
Lampon de Samos, un jeune élève d'Aristote, descend le fleuve Euphrate en compagnie d'une petite troupe de comédiens rencontrés par hasard. Il va rejoindre son oncle qui est un des officiers de la garde rapprochée d'Alexandre le Grand à Babylone. Au fil de son voyage et des discussions avec les comédiens notées dans son journal, il perd peu à peu ses illusions sur le conquérant qu'il adulait plus que tout. La belle chanteuse et danseuse Monika achève de le déniaiser, tandis que le tyran agonise, empoisonné. Dans ce court roman de 1949, Arno Schmidt brosse, avec sa précision coutumière et des anachronismes revendiqués, les derniers jours de l'empire macédonien. On comprend vite que son but est de soulever dans l'esprit des lecteurs le problème de l'adhésion en masse du peuple allemand et de certains intellectuels à un régime mégalomane et sanguinaire. Mais, comme toujours dans les «récits antiques» de Schmidt, c'est par la restitution merveilleuse des paysages traversés et la capacité de l'écriture à nous rendre proche ce monde révolu, que nous sommes d'abord touchés.
En postface, prolongeant le travail de Claude Riehl pour les précédents volumes de la série, Jörg Drews met en lumière les sources historiques d'Arno Schmidt et l'usage très libre qu'il en fait.
Alexandre ou Qu'est-ce que la vérité ? est l'un des derniers textes qu'a traduits Claude Riehl avant de nous quitter en 2006. L'oeuvre d'Arno Schmidt est certes une justification suffisante pour que le lecteur apprenne l'allemand, mais avec Claude Riehl sa lecture était devenue plus que lumineuse, on touchait à une fête de l'esprit. Alexandre se déroule en 353 avant J.-C., entre Beroia, aujourd'hui Alep, en Syrie, et Babylone, siège de l'empire d'Alexandre le Grand. Le titre laisserait penser qu'il s'agit d'un dialogue philosophique, mais c'est davantage un chapitre arraché à un roman de formation dans la tradition des Lumières...
En partie autobiographique - le terme est à prendre avec précaution -, Alexandre revisite la passion du très jeune Arno Schmidt pour la figure du conquérant. Il l'autopsie au contact de ce qu'il a vécu ensuite. L'Allemagne nazie, l'enrôlement, la détention de Schmidt lui ont révélé le négatif de sa fascination adolescente pour le Macédonien.
Copyright : lechoixdeslibraires.com 2006-2008 - Informations légales - Programmation : Olf Software - Accessibilité, CSS et XHTML : Gravelet Multimédia