Recherche






Recherche multi-critères

Participez à la vie du site

Inscrivez-vous àla Lettre des Libraires.

Libraires,partagez vos découvertes.

Editeurs,valorisez vos livres.

.. Béatrice et Virgile

Couverture du livre Béatrice et Virgile

Auteur : Yann Martel

Traducteur : Emile Martel | Nicole Martel

Date de saisie : 01/09/2010

Genre : Romans et nouvelles - étranger

Editeur : Flammarion, Paris, France

Collection : Lettres étrangères

Prix : 19.00 € / 124.63 F

ISBN : 978-2-08-124567-9

GENCOD : 9782081245679

Sorti le : 18/08/2010

Beckett + Diderot = Yann Martel !
Il était une fois Henry - auteur autrefois adulé qui se voit magistralement refuser son manuscrit après l'avoir retravaillé pendant cinq ans- qui rencontre Henry - taxidermiste rigide et dramaturge néophyte. Tel est le point de départ insolite qu'a choisit Yann Martel pour son nouvel ouvrage Béatrice et Virgile. Un conte foutraque, aussi bourré de clins d'oeil aux illustres auteurs tels que Dante, Ringelblum ou encore Rousseau, que mettant en scène l'Absurde en donnant la parole à une ânesse et à un singe empaillés. L'auteur y questionne la tâche de l'écrivain, et, empruntant le ton des fables philosophiques, se permet de mettre en question le devoir de mémoire. Et, si le couple Henry-Henry semble sorti d'une comédie réjouissante - l'un mi-passif, mi-dubitatif ; l'autre monomaniaque et intransigeant- c'est pour mieux révéler l'innommable. Aussi drôle dans la forme que terrifiant dans le fond, Yann Martel offre une merveilleuse allégorie de l'Holocauste. Béatrice et Virgile, une comédie dantesque, à mourir de rire, dont se souviendra longtemps !


  • Les présentations des éditeurs : 23/08/2010

Henry, romancier à succès, a décidé qu'il n'écrirait plus. Jusqu'au jour où il reçoit un extrait d'une pièce de théâtre accompagné d'un mot lui demandant son aide. L'auteur, un taxidermiste étrange et manipulateur, lui présente ses curieux personnages : Béatrice et Virgile, une ânesse et un singe empaillés. A mesure qu'il découvre la pièce, Henry est hanté par les expériences traumatisantes qu'endurent les deux animaux. Au point d'en voir sa vie bouleversée.
Véritable réflexion sur le Mal, Béatrice et Virgile est un roman dérangeant. Avec toute l'intelligence et l'originalité qui ont fait le succès international de L'Histoire de Pi, Yann Martel nous entraîne dans une fable obsédante et inoubliable.

«Martel fait passer avec brio son lecteur de la gaieté trompeuse du début aux ténèbres terrifiantes de la boutique du vieil homme et du passé européen. Un roman qui laisse le lecteur choqué, surpris et ému.»
USA Today

Yann Martel est né en Espagne en 1963. Il est notamment l'auteur de L'Histoire de Pi, véritable phénomène littéraire, publié en 2001, pour lequel il reçoit de nombreuses récompenses et se voit consacré par le Booker Prize. Roman culte traduit en 38 langues, L'Histoire de Pi s'est vendu à 7 millions d'exemplaires dans le monde. Yann Martel vit dans la province de Saskatchewan, au Canada.



  • La revue de presse Didier Jacob - Le Nouvel Observateur du 26 août 2010

Après «l'Histoire de Pi», immense succès mondial en 2001, le Canadien Yann Martel raconte l'extermination des juifs sous la forme d'une allégorie animalière. C'est le livre scandale de la rentrée...
Inventant de nouvelles règles narratives et oubliant, au moment de glisser le machin dans la boîte, de fournir le mode d'emploi, Yann Martel a pourtant écrit un roman fascinant.


  • Les courts extraits de livres : 23/08/2010

Le second roman de Henry, écrit, comme le premier, sous un pseudonyme, avait été bien reçu. Il avait obtenu des prix et avait été traduit dans des douzaines de langues. Henry avait été invité à des lancements et à des festivals littéraires partout dans le monde ; d'innombrables écoles et clubs du livre avaient choisi son roman ; il voyait fréquemment dans les avions ou les trains des gens qui le lisaient ; Hollywood allait l'adapter au cinéma ; et ainsi de suite.
Henry continua de vivre ce qui était essentiellement une vie normale et anonyme. Il est rare qu'un écrivain devienne une personnalité publique. Il est juste que ce soient ses livres qui accaparent le devant de la scène. Les lecteurs reconnaissent facilement la couverture d'un livre qu'ils ont lu, mais dans un café cet homme, là-bas, est-ce que ce ne serait pas... est-ce que c'est... eh bien, c'est difficile à dire - il n'a pas plutôt les cheveux longs ? Tiens, il est parti.
Quand on reconnaissait Henry, ça ne le dérangeait pas. Selon son expérience, une rencontre avec un lecteur était un plaisir. Après tout, ces personnes avaient lu son livre et cela les avait touchés, sinon pourquoi l'aborderaient-ils ? Le contact possédait un certain caractère intime ; deux étrangers se rassemblaient, mais pour discuter d'une chose qui leur était extérieure, en laquelle ils croyaient et qui les avait émus tous les deux ; alors les barrières tombaient. Ce n'était pas le moment pour les mensonges ou la grandiloquence. On n'élevait pas la voix ; deux corps se penchaient l'un vers l'autre ; on s'ouvrait. Cela provoquait parfois des confessions. Un lecteur dit à Henry qu'il avait lu son roman en prison. Une lectrice, que c'était pendant qu'elle se battait contre un cancer. Un père confia que sa famille et lui avaient lu le livre à voix haute, à la suite de la naissance prématurée et de la mort de leur enfant. Et il y avait d'autres rencontres de ce genre. À chaque occasion un élément de son roman
- une ligne, un personnage, un incident, un symbole
- avait aidé des gens à traverser une crise dans leur vie. Quelques-uns des lecteurs que Henry rencontrait étaient parfois bouleversés. Cela le touchait toujours et il faisait de son mieux pour répondre d'une manière réconfortante.


Copyright : lechoixdeslibraires.com 2006-2010 - Informations légales - Programmation : Olf Software - Accessibilité, CSS et XHTML : Gravelet Multimédia